I'm not a robot

CAPTCHA

Privacy - Terms

reCAPTCHA v4
Link



















Original text

От автора: Историята е метафора за това как Това понякога се случва)) В Хрониките на Zhen Qing Ji, които описват историята на царството Song, намираме името на Chao Buji, поет от девети век от н.е. Според Zhen Qing Ji, поетичното изкуство на Chao Buji дори в младостта му надминава дори известния Li-Bo; той беше предопределен за широко признание и слава, но на 30-годишна възраст, много близо до момента, в който неговите съвременници бяха готови да му дадат лаврите на първия поет от династията Сун, Чао Буджи неочаквано напусна поезията и прекара втората половина от живота си в отдалечено село, изкарвайки живота си като грънчар. Причините, които го подтикнаха да изостави славата и честта, не са известни. Ръкописите на Чао Буджи, датиращи от периода на неговото майсторство, са изгубени. * * * * * * * * * * *Той се роди с първите слънчеви лъчи в самото начало на лятото. От раждането си той беше слаб и често боледуваше, но когато се възстанови, беше изпълнен с такава неудържима енергия и жизнелюбие, че сред съседските момчета нямаше равни по пакости, неуморност и измислици, сякаш се опитваше да компенсира всичко, което бе пропуснал през дългите дни на болестта. И цялото му детство беше съставено, така да се каже, от две различни половини, които не намериха съгласие помежду си. Майка му, самата тя чувствителна и болнава жена, беше напълно преобразена, когато момчето се разболя. Забравила за собствените си мъки и болести, тя щедро дарява сина си с майчина нежност, любов и грижа. Когато той се възстанови, тя започна да се натъжава, веднага остаря, стана сприхава и строга. Бащата на момчето, голям императорски сановник, беше сдържан и амбициозен човек. Той видя (или искаше да види) много таланти в сина си и му предрече прекрасна кариера. И момчето искаше да заслужи любовта на този силен и умен мъж, защото майка му го обичаше само когато беше болен и слаб, а той искаше да бъде като баща си. И така, когато момчето беше на 11 години, баща му го даде на известния Хоен, музикант, чието изкуство беше известно дори извън империята, имал много талантливи ученици, но скоро Чао Буджи станал сред първите, удивителен учител лекотата, с която схващаше всичко, на което го учеше. И сърцето на учителя се зарадва, а Чао Буджи се изпълни с тайна гордост. Но един ден Хоен проявил наглост към императора и се оказал в немилост. Хоен бил изоставен от учениците си, а Чао Буджи също бил взет от баща си. И тогава момчето разказало на баща си за тайното си хоби, как през дългите зимни нощи си проправил път до покрива на къщата на Хоен и седял там с часове. очаровани да гледат звездите, да ги броят, да измислят, че имат собствени имена. И през последните месеци намерих книга за звездите в богатата библиотека на учителя и той тайно прочете тази книга, научи се да прави изчисления и да предсказва бъдещето по звездите и тогава бащата се замисли и изпрати Чао Буджи да бъде научен от самия Лонг Чусин - „Ти трябва да станеш първият астролог, най-довереният и най-близкият до императора“, каза бащата на раздяла. И Чао Буджи остана с Лонг Чусин и го хареса. И той прочете много книги и научи много, и научи много. И той започна да буди завистта на другарите си, учениците на Лонг Чусин, с факта, че учителят сега обърна цялото си внимание на новия ученик, чийто успех беше несъмнен. Но Чао Буджи не забеляза тази завист сред приятелите си и все пак остана искрен с тях, доверявайки им малките си тайни. И било така, докато Чао Буджи навършил 18 години. Един ден той разкрил на Тао Юан, когото смятал за свой най-близък приятел, че вече няколко пъти е ходил тайно от учителя да слуша Су как чете стиховете си.Дънпо, скитащ монах, дзен майстор и поет. Стиховете развълнували младежа и той дори разказал на приятеля си това, което си спомня. Същата вечер Тао Юан предаде този разговор на Лонг Чусин. Учителят стана лилав: никой от неговите ученици не си беше позволявал такова дръзко неподчинение. - "Това вярно ли е?" - нападна той Чао Буджи. — Да — едва каза бледият младеж. - ''Махни се от къщата ми! '' - изрева учителят - '' Махай се! „Беше толкова неочаквано, че младият мъж дори нямаше време да отвори уста в защита. И той си тръгна, увиснал и объркан. Но скоро стъпката му отново стана твърда, а погледът му уверен. Той знаеше къде ще отиде сега Су Донгпо прие младия мъж топло и сърдечно. И започна нов живот за Чао Буджи, живот, пълен с невероятно познание за хармонията на мира и красотата. Учението на Су Донгпо беше толкова необичайно, че за разлика от всичко в миналото, самият наставник сякаш грееше с някаква неземна мъдрост и Чао Буджи се влюби в този човек и беше пропит от най-дълбоко уважение към него и неговите учениците водят скитнически начин на живот. Те се движеха от град на град и от село на село и често, спирайки по пътя и спирайки, слушаха наставника, който ги научи да виждат и предават в стихове уникалното и неразбираемо величие на всеки момент от живота, вечно нов и неизбежен, еднакво постижим за всички и също толкова неуловим, самодостатъчен и безграничен за изминалите години. Учениците се сменяха, някои си тръгваха по своя път, идваха нови, само Чао Буджи винаги оставаше с учителя. И той вече е постигнал значително умение. И тогава един ден те спрели в същото село и там Чао Буджи срещнал момиче и се влюбил в нея, а тя се влюбила в него. Но след известно време Су Донгпо каза, че трябва да продължат. И тогава Чао Буджи се обърна към наставника: - Учителю, изчакай да се оженим и тогава ще тръгнем с нея. В противен случай тя ще бъде омъжена за друг Су Донгпо отговори на това: „Можеш да останеш.“ Но ако искаш да достигнеш върха на майсторството, ще дойдеш с мен. И Чао Буджи си тръгна с него, сдържайки болката в сърцето си и без да се обръща назад, където плачещото момиче остана да седи край пътя. Друг път минавали през столицата и Чао Буджи изтичал в къщата си и видял, че къщата на родителите му е пуста след смъртта на баща му и че майка му умира. Но Су Донгпо не възнамеряваше да спира в столицата и каза, че ще продължи напред. И отново Чао Буджи помоли учителя да остане и да изчака и учителят отново му отговори: „Можеш да останеш, но ако искаш да достигнеш върха на майсторството, ще дойдеш с мен.“ И отново Чао Буджи се примири и последва наставникът. И той продължи да абсорбира мъдрост и да се усъвършенства в поезията и сега се приближаваше до върха на майсторството и самият Су Донгпо призна, че стиховете на неговия ученик започнаха да надминават неговите собствени стихове. И там, където спираха, хората слушаха захласнати стиховете на Чао Буджи и казваха, че никога не са чували нещо по-красиво. В Su Dongpo се появиха нови ученици. И наставникът започна да отделя цялото си внимание на тях, младите. И Чао Буджи вече не срещаше топлия поглед на учителя, не усещаше ръката му на рамото си и учителят гледаше сякаш през него, без да забележи. А Чао Буджи продължи да следва учителя, все повече и повече се надявайки да отвърне на любовта му и все повече и повече изпълнен с ревност. Но наставникът беше студен. А Чао Буджи не издържа: - Учителю! Защо ми обърна гръб? Наистина ли не постигнах това, което искахте? Наистина ли не оправдах надеждите ви? Су Донгпо мълчеше и неговото мълчание разряза сърцето на Чао Буджи Все пак направих такива жертви за теб И тогава наставникът се засмя, засмя се в лицето на Чао Буджи: - Ти 1991